319C54AD00000578-0-image-a-78_1456579639362.jpg.jpg
Зверёк, это про забавный глюк в платформе для "умного дома." И про то, почему в общем случае отдавать управление локальными сервисами в облако — дурная идея. ‎· российский соотечественник
Кстати, тут много всякого крутится. Я, увы, слишком давно видел ту платформу чтобы уверенно что-то говорить, но мне кажется что любая "облачная" система для дома — это глупость и провал, см. 7 fallacies of distributed programming. ‎· российский соотечественник
Облачко хорошо для координации; но устройства в доме должны жить совершенно автономно, обрабатывая события прямо там: локальные сети заметно надёжнее чем чёртов Virgin Media. ‎· российский соотечественник
При этом никто не спасёт от взбесившегося облачка, и баги, спасибо централизованному деплойменту, внезапно становятся nationwide. У людей для этого есть триггер "да вы там ебанулись" — но что делать бедной железке? ‎· российский соотечественник
"I've had the system completely fail to connect to the thermostat or the boiler so it just shuts down and then turns off my heating and hot water sometimes in the middle of the night and I'd wake up to a very cold house." да-да-да. ‎· смешная третья опция
Это как когда ты сидишь на ADSL, забыл заплатить за интернет — нет интернета, забыл заплатить за телефон — тоже нет интернета! Очень много подвижных частей и вылет любой из них приводит к тому, что ты мёрзнешь. (А потом твоё облако аквихайрит твиттер и его закрывают) ‎· смешная третья опция
Ну вряд ли твиттеру понадобится British Gas, но если BG решит, что ну его лесом, то ---- ‎· российский соотечественник
Проблемы с nationwide выкатом версий решаются, ясное дело, выкатом постепенно — но это само по себе достаточный геморрой, а у всех дедлайны. ‎· российский соотечественник
"When the glitch first emerged three months ago, Hive bosses wrongly suggested that users must have been hacked, but engineers are now working on a solution to the software issue." — три месяца, Карл! ‎· российский соотечественник
И посреди всего этого — прекрасный образец английского английского: "It's a bit irresponsible of them" ‎· российский соотечественник
А про "It emerged that user data was being sent without encryption, meaning that hackers could have tapped into customers' wi-fi and stolen their information" я не очень понимаю, мне казалось там всё over SSL. Возвращаемся к дедлайнам. ‎· российский соотечественник