Вот который раз слышу из уст выходцев с Украины конструкцию «скучать за [кем-либо]» — это калька с идиш или какие-то другие корни имеет?
Bei mir bist du shein! ‎- pgms
tęsknię za tobą - скучаю по тебе. Так что идиш вряд ли ‎- USS Magey
с польского ‎- darnau o urddas
Это калька с украинского. "Сумувати за кимось" ‎- я выживу и перезвоню
Вброшу в этот тред: «будем посмотреть» тоже калька? ‎- Долбиться в OTA
Зуб не дам, но вряд ли - такого издевательства над видами в живой природе быть не должно ‎- USS Magey
Я такое слышала, откуда берут - не знаю. В украинском есть фраза "треба дивитися" = нужно смотреть. ‎- я выживу и перезвоню
@klemka а это типичное употребление для украинского или заимствование? ‎- baton
Это грамматически корректное употребление. ‎- USS Magey
«будем посмотреть» я слышала от своего папы, который русский, мне кажется, это ниоткуда не заимствовано, а просто неправильное шутливое употребление ‎- Эффект зацелованых губ
Лично я в основном это слышал повально от украинских коллег, у себя пока не встречал. Но хорошо, значит, просто неправильное употребление. ‎- Долбиться в OTA
Я слышал от деда, который был трилингвален: идиш, украинский, русский ‎- Неяглов
Там как-то странно, академічний тлумачний словник говорит, что в украинском есть форма "скучати за кимось", при этом в виде "скучаю за тобою" звучит как-то неуклюже, хочется заменить на "сумую за тобою", а вот "скучив за тобою" в полном порядке, go figure. Тем не менее, да, естественным образом это перекочевывает в русский и из-за схожести конструкций сам не слышишь проблемы, пока пальцем не покажут. Я иногда такое с предлогами даже в английском делаю, не то что в русском. (ну, именно со "скучаю" не делаю, потому что это частая общая ошибка, навроде "звонить", а в других местах могу и ляпнуть) ‎- zrslv
Ну такие «заимствования» — это вполне обычные ошибки для абсолютно любого неродного языка. ‎- Долбиться в OTA
Насколько я знаю, так говорят люди, для которых русский - родной, просто происхождение украинское. ‎- Timur
а вроде и на юге россии, типа в ростове, так говорят, разве нет? ‎- Анё
на правах выросшей в украине: да, в харькове говорят скучать за, и так говорят те кому русский родной. , на украинском скажут в аналогичной ситуации сумую за. ‎- self-content one-toed toad
На Кубани тоже так говорят ‎- Я много страдала