известная переводческая байка: Конец восьмидесятых, нормализация советско-китайских отношений. На переговорах делегаций министерств обороны двух стран советский генерал предлагает не возвращаться больше к теме трагических событий на острове Даманском. Произносит буквально следующее: "Как говорят у нас в народе, кто старое помянет - тому глаз вон." Китайский переводчик на голубом глазу переводит: "Генерал Алексеев лично вырвет глаз каждому, кто ещё раз вспомнит про остров Даманский".