Alex Kapranoff » from archive
'Чапаев и Пустота' в переводе на язык клингон (fb2) | Флибуста - http://flibusta.net/b/52139/read
Что за нелепые придирки к фонетике ._. ‎· когда вся жизнь впереди
Классика. Не можешь сказать ничего по существу — цепляйся к орфографии. ‎· родной силиконовый
Нет, там по существу есть интересные замечания, но про фонетику автор пишет так, как будто бы такая проблема отсутствует при переводе между земными языками. ‎· когда вся жизнь впереди