RT @iowahawkblog: "Yes, English can be weird. It can be understood through tough thorough thought, though."
Этому треду нужно любимое стихотворение моего институтского преподавателя английского языка. http://ncf.idallen.com/english.html ‎- Юдж
^^ я его перед собеседованиями на английском вслух читаю, очень помогает артикуляцию настроить; начало уже знаю наизусть) ‎- биологу достаточно огурца
http://ai.eecs.umich.edu/people/dreeves/Fox-In-Socks.txt (muddle puddle tweetle poodle beetle noodle bottle paddle battle) ‎- fleet in being
ссылки прекрасны. в русском из аналогов только бессмертное "хуйни хуйни, хуйня хуйня" вспоминается. ‎- абсолют помидорного листа
Очень круто тексты по ссылкам пропустить через синтезатор голоса :) ‎- крадецът на ябълки
— Ермилова на вашу писанину нет. — Как же, есть! ‎- Юдж
и тут я внезапно встречаю "Косой косой с косой косо косил косой" и понимаю наконец, как носители читают Buffalo buffalo ‎- fleet in being