Люди и @glottalstop! Как по-английски правильно называются такие характерные прогревающие (?) танцевальные гольфы, которые во всех пиздатых фильмах носят на репетиции пиздатые танцоры?
Ну или хотя бы как они по-русски называются? ‎- Неяглов
leg warmers ‎- былин
На русском - гетры ‎- я выживу и перезвоню
leg warmers ‎- overtaken by reality
Спасибо, коллеги и лингвисты! ‎- Неяглов
подтверждаю leg warmers, раз уж меня упомянули ‎- ulepszenie