Avatar for zverok

К разговору о гос.языках: в официальном классификаторе Объектов Административного Устройства Украины (КОАТУУ, наш аналог вашего КЛАДР) названия только на украинском. На (многоязычном) сайте УкрПошты, справочник по индексам населённых пунктов — только на украинском. Ну я хз. #гюльчатайоткрой

Comment

(надо ли уточнять, что официальный КОАТУУ а) недоступен по половине ссылок; б) если таки найти по какой ссылке доступен — там zip [раньше был rar, почему и недоступен по старым ссылкам даже с сайта УкрСтата], в котором DBF и XLS; в) данные в DBF в кодировке CP866U, которую хрен чем прочитаешь, поэтому приходится читать как CP866, а затем заменять буквы)

 ‎· в сгущающейся тьме
Comment

коатуу пааад хвооост

 ‎· былин
Comment

Вообще это даже интересно. Насколько я — пока — могу понять, такой штуки как «официальный список названий населённых пунктов на русском» не существует в природе. Ээээ но как?.. То есть понятно, что всё делопроизводство у нас на гос.языке, так что «проблемы нету», но ммм как-то это всё очень, очень странно.

 ‎· в сгущающейся тьме
Comment

Ура! Нашёл на сайте Укрпошты эксельку со всеми почтовыми индексами — где честно есть колонки с украинским, английским и русским названием. UPD: Крыма там нету. Ну охуеть теперь.

 ‎· в сгущающейся тьме
Comment

Пральна! Крым должен быть только на украинском!

 ‎· лолерантность
Comment

В официальной БД УкрПошты, в колонке с русскими названиями, присутствуют топонимы «Одеса», «Переявлав-Хмельницкий» (sic) и «Ривно». Okay.jpg

 ‎· в сгущающейся тьме
Comment

И Черновцы с аглийской «о» всерёдке. Чтобы уж добить чортовых любителей открытых данных.

 ‎· в сгущающейся тьме

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10