Есть дурацкий вопрос! Кто разбирается во вьетнамском алфавите? Википедия утверждает, что там есть две буквы, выглядящие как «a» с разными значками: ă и â. А интересующая меня книжка — и онлайн-словари англо-вьетнамские скажем приводят слово hà (река) — с третьей разновидностью. Как в этом разобраться?.. В смысле, где взять более лучший вьетнамский алфавит?
если ещё будет интересно ближе к завтра, то у Брингхёрста что-то было, я посмотрю ‎- A ton of legitimate methods
я не очень разбираюсь, но, по-моему, это тон отмечен. вот тут, например, про это есть: http://www.omniglot.com/writing/vietnamese.htm ‎- топить градиентным спуском
да, гравис - это знак для нисходящего тона, он, соответственно, может присоединяться к разным гласным буквам. А a простое, â и ă - это знаки для разных фонем (а долгого, а краткого и ə соответственно, если я ничего не путаю) ‎- лицо не владеющее языком
(я не настоящий сварщик) ‎- лицо не владеющее языком
тьфу, и в википедии оно есть, только надо ниже листать. ‎- новомодная имитация мышления
А-а-а-, дак они на письме не обозначают тоны! А в слове кто-то поставил. Логично. Я и не знал. ‎- овцылограф
^ как раз обозначают, поэтому у них на некоторых буквах по два диакритических знака. просто в алфавит не включают ‎- топить градиентным спуском
Переключил вики на вьетнамский и увидел, что обозначают. И возликовал. Никогда я вьетнамский не выучу, наверное, но люблю его дистантно. ‎- овцылограф
^ BTW сильно отличается от китайского? ‎- 9000
Как 6 от 4! (+ я ненавижу иероглифы совсем) ‎- овцылограф
ну вообще-то ничего общего ‎- лицо не владеющее языком
а у вьетнамцев уже давно иероглифов нет ‎- лицо не владеющее языком
а ты наблюдательный ‎- овцылограф
@artemandreev: вот если абстрагироваться от письменности и взять устный язык — что, совсем не похож? флексии там, 5 форм будущего времени? (да, я почитаю википедию на досуге, но интересно ж спросить и у живого человека, который как-то трогал этот язык.) ‎- 9000
@artemandreev Ты трогал вьетнамский? Ты помыл руки? ‎- овцылограф
я не трогал вьетнамский язык, у нас был преподаватель структурной лингвистики, который во Вьетнаме n лет проработал, поэтому он к вьетнамскому языку аппелировал регулярно (когда не рассказывал, как работал телеграфистом на Диксоне) ‎- лицо не владеющее языком
ну он типологически тоже изолирующий, как и китайский, и тоже тональный, но это совершенно другая языковая семья. В принципе, сходство у них будет такого же порядка, как у чешского с венгерским, допустим. ‎- лицо не владеющее языком
^очень хорошее сравнение, без пизды (а мог бы сказать про турецкий и албанский ведь) ‎- овцылограф
^^ Швейк аплодирует ‎- 9000